Doba letních dovolených je v plném proudu, a tak se vám určitě budou hodit následující anglické fráze, které vám pomohou při ubytovávání v hotelu.
Rozhovor: Jak se ubytovat v hotelu?
A: Good morning, welcome to the Margareta hotel. What can I do for you?
Dobré ráno, vítejte v hotelu Margareta. Co pro vás mohu udělat?
B: Good morning, my name is Jana Tomášková. I have a reservation for a single room for three nights.
Dobré ráno, jmenuji se Jana Tomášková. Rezervovala jsem si jednolůžkový pokoj na tři noci.
A: That´s right, Ms Tomaskova. You have booked a room with a view of the sea. Could you fill out this registration form, please?
To souhlasí, paní Tomaskova. Zarezervovala jste si pokoj s výhledem na moře. Vyplníte prosím tento registrační formulář?
B: Sure.
Zajisté.
A: Could I have your photo ID, please?
Mohu poprosit váš průkaz totožnosti?
B: Here is my passport.
Tady je můj pas.
A: Oh, you are from Prague.
Ach, vy jste z Prahy.
B: Yes, I am.
Ano, jsem.
A: I hope you had a good flight.
Doufám, že jste měla příjemný let.
B: Yes, I did, thank you. The flight was long but I slept almost all the way.
Ano, měla, děkuji. Byl to dlouhý let, ale spala jsem skoro celou cestu.
A: And this is your first time in Rio?
A jste v Riu poprvé?
B: Yes, it is. I am looking forward to some sightseeing.
Ano, poprvé. Těším se na chození po památkách.
A: Well, I will be more than happy to give you some sightseeing tips if you need any.
Tak to vám velice ráda dám tipy na to, co zde vidět pokud budete potřebovat.
B: Thank you.
Děkuji.
A: Here is your key card. You´re in room 315. Just leave your suitcase here and the bellboy will bring it up.
Tady je karta od vašeho pokoje. Jste v pokoji 315. Zanechte svůj kufr zde a poslíček vám ho donese.
B: Great. Thank you very much.
Skvělé. Moc děkuji.
A: If you need anything please feel free to dial the front desk. Enjoy your stay.
Pokud budete cokoli potřebovat, zavolejte na recepci. Přeji příjemný pobyt.
B: Thank you.
Děkuji.
A: You are welcome.
Rádo se stalo.